使用快捷键翻译是个体力活儿,使用快捷键绝对可以提高效率。中、日、韩文里没有单复数区分,Poedit Pro也就是说单复数变化形式只有一种, 所以 nplurals=1,英文单复数有两种表现形式,所以 nplurals=2; EXPRESSION 表示对第几种单复数变化取相应的第几种译文,其值是一个标准的 C 语言表达式。点击“产生数据库”按钮,打开“更新翻译词库”的对话框,如下图所示。一般程序作者提供了POT文件(有的是PO为后缀名,需要手动修改为POT后缀名),它包含了最新的词汇条目供你更新使用。
利用PoEdit的TM(Translation Memory)功能,可以利用前辈的翻译成果而不用从头开始。首先在PoEdit中创建翻译词库。现时它不论在 Unix+GTK 或 Windows平台 配合 wxWidgets 均有相关版本,Poedit Pro V3.0.6376中文版并以MIT许可证释出。
匹配的翻译一般是粗体显示,可以用“CTRL+U”确定,也可以用鼠标右键选择恰当的翻译。在PoEdit 菜单栏中,选择“文件首选”,打开“首选”对话框,选择“翻译词库”面板,如下图所示。 Poedit Pro(旧称poEdit)是一个免费(专业版收费)开源及跨平台的gettext类(.po 格式,应用程式里采用了gettext来作程式的国际化)国际化翻译编辑器,Poedit Pro免费版也是同类型软件中最广泛使用的一个。如果有四种单复数变化,这个 表达式的值将包括 0、1、2、3,分别对应于译文 msgstr[0]、msgstr[1]、msgstr[2]、msgstr[3]。